- О специалисте
- Фотографии и видео
- Услуги и цены
- Отзывы 24

Дарья Валерьевна Шарафаненко
Была в сети 37 минут назадМы проверили копию паспорта:
— следы редактирования
отсутствуют;
— имя, фамилия и фото
совпадают.
О себе
Я — переводчик-синхронист русского жестового языка I категории.
На жестовым языке общаюсь с детства (CODA).
Официально с 2012 года в профессии.
Исполняю любой вид перевода.
Имею диплом по проф. переподготовке «Русский жестовый язык (сурдоперевод)».
Выполняю прямой и обратный перевод — любой вид перевода на массовых мероприятиях и индивидуально.
Имею диплом, который подтверждает мою квалификацию и позволяет осуществлять работу сурдопереводчика.
С потребностями глухих я знакома с детства. С 2012 года работаю со студентами с нарушением слуха, донося им с помощью жестового языка все тонкости инженерных наук.
Я сотрудничала с такими компаниями, как: Google Russia, Минпромторг России, Министерство просвещения РФ, Inditex, Министерство образования РФ, Центр развития социальных инноваций «Технологии возможностей», СМИ SOTA, Яндекс Pro, АНО «Лаборатория «Сенсор-Тех», благотворительный фонд «Анастасия» и другие.
Всегда совершенствуюсь в познании жестового языка. Люблю свою профессию и готова на любой способ взаимодействия с клиентом.
Образование
Опыт
Достижения
Дополнительная информация
Альбомы2

СенсорТех
2 фотографии

Молодые профессионалы 2022
5 фотографий
Фотографии27



























Видео4




Услуги и цены
По договорённости | от 2500 ₽/ч |
Синхронный перевод на массовых мероприятиях. | 3000–5000 ₽/ч |
По договорённости | 1500 ₽/30 мин. |
По договорённости | 1000 ₽/ч |
Постановка жестов для песен и диалогов/монологов | от 2500 ₽/ч |
Пять с плюсом
Пять с плюсом
Сотрудничали по проекту с удаленной съемкой перевода. Все выполнено четко и вовремя.
Благодарю Дарью за сотрудничество!



Пять с плюсом
Пять с плюсом
Пять с плюсом
